Taipei, marzo 27 (CNA) La Administración Ferroviaria de Taiwán (TRA, siglas en inglés) dijo que estará agregando los idiomas de los países del Sudeste Asiático a sus transmisiones en idiomas extranjeros en las estaciones ferroviarias alrededor de Taiwán a partir de abril.
Además del chino mandarín, Hokkienese, Hakka e inglés, las transmisiones en las plataformas incluirán pronto a los idiomas indonesios, vietnamitas y tailandeses, dijo la TRA.
Una serie de ensayos comenzarán a hacerse el próximo mes en nueve estaciones ferroviarias en Taiwán, que incluyen Taipei, Banciao en la Ciudad de Nueva Taipei, Taoyuan, Chungli, Taichung, Changhwa, Tainan, Kaohsiung, y Pingtung.
La inclusión de esos lenguajes se realizará gracias a la legisladora Lin Li-chan del opositor partido Kuomintang, de etnia china procedente de Camboya, quien había hecho los arreglos para que algunos inmigrantes de Indonesia, Vietnam y Tailandia grabasen las transmisiones para ser oídas en las plataformas de TRA.
Lin dijo que el aumento de las emisiones en los idiomas de países del Sudeste Asiático tiene como meta facilitar los viajes de los visitantes extranjeros procedentes de los países del Sudeste Asiático, los nuevos inmigrantes, así como aquellos que están trabajando actualmente en Taiwán.
Según la TRA, las nuevas emisiones se transmitirán en las plataformas ferroviarias 10 minutos antes de la salida de los trenes. Cada transmisión en siete idiomas durará aproximadamente dos minutos.