此網頁需要支援 JavaScript 才能正確運行,請先至你的瀏覽器設定中開啟 JavaScript。

This webpage requires JavaScript to function properly. Please enable JavaScript in your browser settings.

Cette page web nécessite JavaScript pour fonctionner correctement. Veuillez activer JavaScript dans les paramètres de votre navigateur.

Esta página web requiere JavaScript para funcionar correctamente. Por favor, habilite JavaScript en la configuración de su navegador.

Diese Webseite benötigt JavaScript, um ordnungsgemäß zu funktionieren. Bitte aktivieren Sie JavaScript in Ihren Browser-Einstellungen.

Для корректной работы этой веб-страницы требуется поддержка JavaScript. Пожалуйста, включите JavaScript в настройках вашего браузера.

このウェブページを正常に動作するにはJavaScriptが必要です。ブラウザの設定でJavaScriptを有効にしてください。

이 웹 페이지는 올바르게 작동하려면 JavaScript가 필요합니다. 브라우저 설정에서 JavaScript를 활성화하십시오.

Tato webová stránka vyžaduje pro svůj správný chod podporu JavaScriptu. Prosím, povolte JavaScript v nastavení vašeho prohlížeče.

Ez a weboldal a megfelelő működéshez JavaScript támogatásra szorul. Kérjük, engedélyezze a JavaScript használatát a böngészőjében.

Questa pagina web richiede JavaScript per funzionare correttamente. Si prega di abilitare JavaScript nelle impostazioni del browser.

Šī tīmekļa lapa darbībai ir vajadzīgs JavaScript atbalsts. Lūdzu, ieslēdziet JavaScript savā pārlūkprogrammas iestatījumos.

Esta página da web requer JavaScript para funcionar corretamente. Por favor, ative o JavaScript nas configurações do seu navegador.

Deze webpagina vereist JavaScript om correct te functioneren. Schakel JavaScript in uw browserinstellingen in.

Ta strona wymaga obsługi JavaScript, aby działać prawidłowo. Proszę włączyć obsługę JavaScript w ustawieniach przeglądarki.

Laman web ini memerlukan JavaScript untuk berfungsi dengan betul. Sila aktifkan JavaScript dalam tetapan pelayar anda.

Halaman web ini memerlukan JavaScript untuk berfungsi dengan baik. Harap aktifkan JavaScript di pengaturan browser Anda.

เว็บไซต์นี้ต้องการ JavaScript เพื่อทำงานอย่างถูกต้อง โปรดเปิด JavaScript ในการตั้งค่าบราวเซอร์ของคุณ

Bu web sayfasının düzgün çalışması için JavaScript gereklidir. Lütfen tarayıcı ayarlarınızda JavaScript'i etkinleştirin.

Trang web này yêu cầu JavaScript để hoạt động đúng. Vui lòng kích hoạt JavaScript trong cài đặt trình duyệt của bạn.

Эн вэб хуудас нь зөв ажиллахын тулд JavaScript дэмжлэг авах шаардлагатай. Таны броузерын тохиргоонд JavaScript-ийг идэвхжүүлнэ үү.

ဒီဝန်ဆောင်မှုစာမျက်နှာကိုမှားယွင်းရန် JavaScript ကိုလိုအပ်ပါ။ သင့်ရဲ့ဘောဒီကိုပြင်ဆင်ရန် JavaScript ကိုဖွင့်ပါ။

ບໍ່ສາມາດເຮັດວຽກເວັບໄຊນີ້ໄດ້ຖ້າບໍ່ມີການສະຫລັບ JavaScript. ກະລຸນາໃຊ້ການຕັ້ງຄ່າຂອງເວັບໄຊໃຫ້ເປີດ JavaScript ກ່ອນ.

ទំព័រវេបសាយនេះត្រូវការ JavaScript ដើម្បីដំណើរការប្រើប្រាស់បានល្អ។ សូមបើក JavaScript នៅក្នុងការកំណត់របស់អ្នកក្នុងក

  President Ma addresses members of news media o... - Ufficio di Rappresentanza di Taipei in Italia 駐義大利台北代表處 :::
:::

President Ma addresses members of news media on their return from Taiping Island

“Seeing is believing, and our goal in arranging the tour was to help you see that Taiping Island is indeed an island, not a rock,” President Ma told the journalists. Taiping is the largest naturally formed island in the Nansha (Spratly) Islands, which together with their surrounding waters are an inherent part of ROC territory and waters in the South China Sea.

As Taiping is an island as defined by the UN Convention on the Law of the Sea, in addition to 12 nautical miles of territorial waters, the Republic of China is entitled to claim a 200-nautical-mile exclusive economic zone and a continental shelf, he pointed out.

The president’s remarks focused on the factual evidence for Taiping’s status as an island under UNCLOS, in relation to the arbitration brought by the Philippines against mainland China at the Permanent Court of Arbitration. President Ma used the occasion to formally invite, through the domestic and foreign media, Philippine representatives and tribunal judges to visit Taiping Island to see the conditions there for themselves.

The ROC experience on Taiping is a model for the South China Sea, the president stressed. “The goal of ROC management of Taiping Island is to transform it into an island for peace and rescue operations, as well as an ecologically friendly and low-carbon island,” he said.

“All our activities are in accordance with international norms and regulations, including UNCLOS, and will not raise tensions in the region, nor do they contradict the US appeal for three halts: to halt further land reclamation, construction of new facilities, or militarization on disputed features. We have no military purpose there—as early as 2000 we replaced our marines with Coast Guard personnel—have not engaged in land reclamation, and have not built new facilities, beyond renovating existing ones.”

President Ma also mentioned that the Chinese (Taiwan) Society of International Law has completed an amicus curiae brief on the legal status of Taiping Island rebutting the Philippines’ specious claims point by point, and sent it to the tribunal at The Hague.

The president cited historical records showing that Taiping Island has long sustained human habitation and economic life of its own. He noted the presence there of high-quality freshwater sources; fertile naturally formed soil; large numbers of trees making the island look like a “forest park on the sea”; wild coconut, papaya, and plantain; and a farm producing nearly 20 types of fruits and vegetables, in addition to chickens and goats, all showing that Taiping Island can sustain human habitation and economic life of its own, making the Philippine claims that Taiping does not qualify as an island under UNCLOS completely unfounded.

For the full text of President Ma’s remarks, see the website of the Office of the President (http://english.president.gov.tw/Default.aspx?tabid=491&itemid=36980&rmid=2355 ). For important background information, see the “Position Paper on ROC South China Sea Policy” on the MOFA website (http://multilingual.mofa.gov.tw/web/web_UTF-8/South/Position%20Paper%20on%20ROC%20South%20China%20Sea%20Policy.pdf ).