此網頁需要支援 JavaScript 才能正確運行,請先至你的瀏覽器設定中開啟 JavaScript。

This webpage requires JavaScript to function properly. Please enable JavaScript in your browser settings.

Cette page web nécessite JavaScript pour fonctionner correctement. Veuillez activer JavaScript dans les paramètres de votre navigateur.

Esta página web requiere JavaScript para funcionar correctamente. Por favor, habilite JavaScript en la configuración de su navegador.

Diese Webseite benötigt JavaScript, um ordnungsgemäß zu funktionieren. Bitte aktivieren Sie JavaScript in Ihren Browser-Einstellungen.

Для корректной работы этой веб-страницы требуется поддержка JavaScript. Пожалуйста, включите JavaScript в настройках вашего браузера.

このウェブページを正常に動作するにはJavaScriptが必要です。ブラウザの設定でJavaScriptを有効にしてください。

이 웹 페이지는 올바르게 작동하려면 JavaScript가 필요합니다. 브라우저 설정에서 JavaScript를 활성화하십시오.

Tato webová stránka vyžaduje pro svůj správný chod podporu JavaScriptu. Prosím, povolte JavaScript v nastavení vašeho prohlížeče.

Ez a weboldal a megfelelő működéshez JavaScript támogatásra szorul. Kérjük, engedélyezze a JavaScript használatát a böngészőjében.

Questa pagina web richiede JavaScript per funzionare correttamente. Si prega di abilitare JavaScript nelle impostazioni del browser.

Šī tīmekļa lapa darbībai ir vajadzīgs JavaScript atbalsts. Lūdzu, ieslēdziet JavaScript savā pārlūkprogrammas iestatījumos.

Esta página da web requer JavaScript para funcionar corretamente. Por favor, ative o JavaScript nas configurações do seu navegador.

Deze webpagina vereist JavaScript om correct te functioneren. Schakel JavaScript in uw browserinstellingen in.

Ta strona wymaga obsługi JavaScript, aby działać prawidłowo. Proszę włączyć obsługę JavaScript w ustawieniach przeglądarki.

Laman web ini memerlukan JavaScript untuk berfungsi dengan betul. Sila aktifkan JavaScript dalam tetapan pelayar anda.

Halaman web ini memerlukan JavaScript untuk berfungsi dengan baik. Harap aktifkan JavaScript di pengaturan browser Anda.

เว็บไซต์นี้ต้องการ JavaScript เพื่อทำงานอย่างถูกต้อง โปรดเปิด JavaScript ในการตั้งค่าบราวเซอร์ของคุณ

Bu web sayfasının düzgün çalışması için JavaScript gereklidir. Lütfen tarayıcı ayarlarınızda JavaScript'i etkinleştirin.

Trang web này yêu cầu JavaScript để hoạt động đúng. Vui lòng kích hoạt JavaScript trong cài đặt trình duyệt của bạn.

Эн вэб хуудас нь зөв ажиллахын тулд JavaScript дэмжлэг авах шаардлагатай. Таны броузерын тохиргоонд JavaScript-ийг идэвхжүүлнэ үү.

ဒီဝန်ဆောင်မှုစာမျက်နှာကိုမှားယွင်းရန် JavaScript ကိုလိုအပ်ပါ။ သင့်ရဲ့ဘောဒီကိုပြင်ဆင်ရန် JavaScript ကိုဖွင့်ပါ။

ບໍ່ສາມາດເຮັດວຽກເວັບໄຊນີ້ໄດ້ຖ້າບໍ່ມີການສະຫລັບ JavaScript. ກະລຸນາໃຊ້ການຕັ້ງຄ່າຂອງເວັບໄຊໃຫ້ເປີດ JavaScript ກ່ອນ.

ទំព័រវេបសាយនេះត្រូវការ JavaScript ដើម្បីដំណើរការប្រើប្រាស់បានល្អ។ សូមបើក JavaScript នៅក្នុងការកំណត់របស់អ្នកក្នុងក

  Taiwán, un valioso socio para la ONU - Oficina Económica y Cultural de Taipei en México 駐墨西哥台北經濟文化辦事處 :::
:::

Taiwán, un valioso socio para la ONU

Managua, Nicaragua, 10 de Septiembre.- Nueva York es uno de los destinos turísticos más populares del mundo. Como ocurre con los visitantes procedentes de otros países, quienes llegan desde Taiwán les encanta experimentar de primera mano los atractivos más famosos de la ciudad: la Estatua de la Libertad, Times Square y, por supuesto, el siempre muy animado centro de asuntos globales, la sede de las Naciones Unidas.

 En un artículo de opinión publicado por el diario nicaragüense "La Prensa", el  Ministro de Asuntos Exteriores de la República de Taiwán,  David Tawei Lee, expone la importancia de este país para la Organización de las Naciones Unidas (ONU).

 

Estos lugares destacados —el último en particular— son símbolos de igualdad, diversidad y libertad. Desafortunadamente, el brillante resplandor de estos ideales se ha empañado en años recientes dado que a un número cada vez mayor de taiwaneses se les ha impedido entrar a los territorios de la ONU, discriminados simplemente por su país de origen.

La ONU se ocupa de las personas, sin embargo la universalidad de los derechos humanos que la ONU proclama no se extiende a Taiwán y a sus 23 millones de habitantes. Este maltrato se remonta a 1971, cuando nuestro Gobierno perdió su representación en la organización, y durante décadas Taiwán ha enfrentado desafíos y aislamiento con relación a su situación internacional. No obstante, tal adversidad nos ha impulsado hacia adelante, y nunca hemos retraído, porque creemos firmemente que aquellos que siguen el camino de la virtud nunca pueden quedarse solos.

Cuando viajo por el mundo para cumplir mis deberes como ministro de Relaciones Exteriores, siempre me quedo maravillado de cómo la experiencia de Taiwán ha ayudado a nuestros socios a desarrollarse y crecer en áreas como la protección medioambiental, la medicina y la salud pública, la agricultura, la educación y las tecnologías de la información y la comunicación. Estamos comprometidos a continuar nuestra interacción y cooperación con nuestros amigos y socios, y a mantener la paz, la seguridad y la prosperidad globales mediante una colaboración mutuamente beneficiosa.

Los titulares de pasaportes de la República de China disfrutan de exención de visado y de otros tratos favorables de viaje en 165 países y territorios, lo cual muestra el respeto que los turistas, empresarios y académicos de Taiwán se han ganado en todo el mundo.  Sin embargo, ni siquiera pueden dar un paso dentro de la sede de la ONU.

En mayo de este año, a Taiwán se le negó la asistencia a la 70ª Asamblea de la Organización Mundial de la Salud (OMS), a pesar de haber participado como observador en los ocho años previos de manera consecutiva. El rechazo a Taiwán —que ha invertido más de 6,000 millones de dólares en la ayuda internacional médica y humanitaria desde 1996, beneficiando a millones de personas en todo el mundo—.

Sin embargo, este trato injusto no ha disuadido ni disuadirá a Taiwán de desempeñar sus deberes tanto con su propio pueblo como con la comunidad internacional. Siendo la 18ª mayor potencia comercial y la 11ª economía más libre del mundo, Taiwán ha desarrollado sus leyes y reglamentos en conformidad con las convenciones de derechos humanos de la ONU; y respecto a estar a la altura de los valores democráticos, Taiwán ha trabajado tan duro como cualquier otro país —o incluso más que muchos— para avanzar en igualdad. En 2016 los taiwaneses eligieron por primera vez a una mujer como presidenta del país, y el 38 por ciento de sus parlamentarios son mujeres.

Taiwán ha estado trabajando en los últimos años con muchos países para combatir enfermedades infecciosas tales como el MERS, el ébola y el zika. Taiwán también ha impulsado la energía y la economía verdes, con el objetivo de elevar la proporción de energía renovable y reducir las emisiones de carbono para 2050 en al menos el 50 por ciento por debajo de los niveles de 2005.

Durante años, a representantes de muchas organizaciones no gubernamentales de Taiwán relacionadas con los aborígenes, los trabajadores, el medioambiente y los derechos de las mujeres se les ha prohibido participar en encuentros y conferencias celebradas en la sede de la ONU y en el Palacio de las Naciones de Ginebra simplemente porque procedían de Taiwán. Del mismo modo, para la indignación de la comunidad periodística internacional, a los reporteros taiwaneses no se les permite cubrir las reuniones de la ONU en persona.

Estas medidas discriminatorias establecidas por burócratas de la ONU, dirigidas específicamente contra el pueblo de Taiwán, son inapropiadamente justificadas por medio de la invocación y el empleo erróneo de la Resolución 2758 (XXVI) de la Asamblea General de la ONU de 1971. Es importante recordar que esta resolución, aunque concedía un asiento a la República Popular China en la ONU, no abordaba el asunto de la representación de Taiwán y su pueblo en la organización; y mucho menos otorgaba a la República Popular China el derecho a representar al pueblo taiwanés.

Taiwán puede hacer mucho para ayudar al mundo a construir un futuro más sostenible. El pueblo de Taiwán necesita que la comunidad internacional apoye sus aspiraciones y su derecho a un trato justo por parte de la ONU. Por lo menos, que dejen de cerrarnos las puertas.

“Al emprender juntos este gran viaje colectivo, nos comprometemos a que nadie se quede atrás”. (Transformar nuestro mundo: la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible)