瀏覽路徑: 首頁 > 最新消息 > 駐地新聞
「台日作家談客家文學」座談會 高橋真麻獲邀擔任「台灣客家文化振興大使」

「台日作家談客家文學」座談會 高橋真麻獲邀擔任「台灣客家文化振興大使」


「台日作家談客家文學」座談會
謝長廷・駐日代表〈照片前排左4〉、范佐銘・客家委員會副主任委員〈前排左5〉、朱文清・駐日代表處台灣文化中心主任〈前排左2〉、岡村央棟・日本國際客家文化協會會長〈前排左1〉


照片左起 甘耀明・客家文學作家、利玉芳・客家文學作家、下村作次郎・日本天理大學名譽教授

  客家委員會(以下、客委會)為推動客家文學國際化,精選5位客家文學作家作品翻譯成日文出版。台北駐日經濟文化代表處台灣文化中心、客委會及林水福客家文學作品翻譯與海外推廣團隊為此特於12月15日及16日在東京都虎之門台灣文化中心舉辦「台日作家談客家文學」及「台日作家談創作觀」座談會。駐日代表謝長廷於開幕儀式致詞時表示,客家文化是台灣多元文化之一,客家有「寧賣祖先田,不忘祖先言」古諺,期盼藉由客家文學作品,讓日本友人認識客家的生活與文化特色。

  座談會由「日本國際客家文化協會」會長岡村央棟(邱泱棟)擔任主持人,就作品翻譯成日文之鍾肇政、李喬、曾貴海、利玉芳與甘耀明等5位客家作家的小說、詩集以及創作觀,邀請日本天理大學名譽教授下村作次郎、費里斯女學院大學名譽教授末岡實、明治大學教授池田功,以及利玉芳、甘耀明等進行座談,深入探討客家文學的特色及魅力,會中也播放李喬所預錄的影片。

  12月15日另於東京都內舉辦台灣客家文學作家來日記者會,利玉芳、甘耀明與李喬的次女李舒亭等人出席。記者會中,也宣布日本知名主播高橋真麻將擔任「台灣客家文化振興大使」,由客委會副主委范佐銘親自頒發任命狀。高橋真麻穿著客家油桐花圖樣的特製和服,手持客家紙傘在記者會中登場,並現場朗讀翻譯成日文的客家詩,宣傳客家文學的魅力。

  范副主委表示,盼藉由在日本舉辦客家文學相關活動,向更多的日本友人介紹客家文化,加深與日本的交流,也歡迎日本友人前往台灣的「台三線客家浪漫街道」旅遊,實地體會客家文化。出席記者會的駐日副代表郭仲熙表示,客家文學中充分展現客家人「勤勉、細緻、硬頸」之特質,有許多部分也與日本文化相通。


台灣客家文學作家來日記者會
客委會副主委范佐銘〈照片左〉頒發「台灣客家文化振興大使」任命狀予高橋真麻〈照片右〉


照片左起 張瑞昌・中央通訊社社長、利玉芳・客家文學作家、范佐銘・客家委員會副主任委員、高橋真麻・台灣客家文化振興大使、郭仲熙・駐日副代表、甘耀明・客家文學作家、李舒亭(李喬次女)