此網頁需要支援 JavaScript 才能正確運行,請先至你的瀏覽器設定中開啟 JavaScript。

This webpage requires JavaScript to function properly. Please enable JavaScript in your browser settings.

Cette page web nécessite JavaScript pour fonctionner correctement. Veuillez activer JavaScript dans les paramètres de votre navigateur.

Esta página web requiere JavaScript para funcionar correctamente. Por favor, habilite JavaScript en la configuración de su navegador.

Diese Webseite benötigt JavaScript, um ordnungsgemäß zu funktionieren. Bitte aktivieren Sie JavaScript in Ihren Browser-Einstellungen.

Для корректной работы этой веб-страницы требуется поддержка JavaScript. Пожалуйста, включите JavaScript в настройках вашего браузера.

このウェブページを正常に動作するにはJavaScriptが必要です。ブラウザの設定でJavaScriptを有効にしてください。

이 웹 페이지는 올바르게 작동하려면 JavaScript가 필요합니다. 브라우저 설정에서 JavaScript를 활성화하십시오.

Tato webová stránka vyžaduje pro svůj správný chod podporu JavaScriptu. Prosím, povolte JavaScript v nastavení vašeho prohlížeče.

Ez a weboldal a megfelelő működéshez JavaScript támogatásra szorul. Kérjük, engedélyezze a JavaScript használatát a böngészőjében.

Questa pagina web richiede JavaScript per funzionare correttamente. Si prega di abilitare JavaScript nelle impostazioni del browser.

Šī tīmekļa lapa darbībai ir vajadzīgs JavaScript atbalsts. Lūdzu, ieslēdziet JavaScript savā pārlūkprogrammas iestatījumos.

Esta página da web requer JavaScript para funcionar corretamente. Por favor, ative o JavaScript nas configurações do seu navegador.

Deze webpagina vereist JavaScript om correct te functioneren. Schakel JavaScript in uw browserinstellingen in.

Ta strona wymaga obsługi JavaScript, aby działać prawidłowo. Proszę włączyć obsługę JavaScript w ustawieniach przeglądarki.

Laman web ini memerlukan JavaScript untuk berfungsi dengan betul. Sila aktifkan JavaScript dalam tetapan pelayar anda.

Halaman web ini memerlukan JavaScript untuk berfungsi dengan baik. Harap aktifkan JavaScript di pengaturan browser Anda.

เว็บไซต์นี้ต้องการ JavaScript เพื่อทำงานอย่างถูกต้อง โปรดเปิด JavaScript ในการตั้งค่าบราวเซอร์ของคุณ

Bu web sayfasının düzgün çalışması için JavaScript gereklidir. Lütfen tarayıcı ayarlarınızda JavaScript'i etkinleştirin.

Trang web này yêu cầu JavaScript để hoạt động đúng. Vui lòng kích hoạt JavaScript trong cài đặt trình duyệt của bạn.

Эн вэб хуудас нь зөв ажиллахын тулд JavaScript дэмжлэг авах шаардлагатай. Таны броузерын тохиргоонд JavaScript-ийг идэвхжүүлнэ үү.

ဒီဝန်ဆောင်မှုစာမျက်နှာကိုမှားယွင်းရန် JavaScript ကိုလိုအပ်ပါ။ သင့်ရဲ့ဘောဒီကိုပြင်ဆင်ရန် JavaScript ကိုဖွင့်ပါ။

ບໍ່ສາມາດເຮັດວຽກເວັບໄຊນີ້ໄດ້ຖ້າບໍ່ມີການສະຫລັບ JavaScript. ກະລຸນາໃຊ້ການຕັ້ງຄ່າຂອງເວັບໄຊໃຫ້ເປີດ JavaScript ກ່ອນ.

ទំព័រវេបសាយនេះត្រូវការ JavaScript ដើម្បីដំណើរការប្រើប្រាស់បានល្អ។ សូមបើក JavaScript នៅក្នុងការកំណត់របស់អ្នកក្នុងក

  ROC government reiterates its position on Sout... - Taipei Economic and Cultural Office, Vancouver 駐溫哥華台北經濟文化辦事處 ::: Skip to main content
Hot News
:::

ROC government reiterates its position on South China Sea issues

Date: 2015/10/31
Data Source: Public Diplomacy Coordination Council

October 31,
2015No. 240

The government of the Republic of China ( Taiwan ) takes note of the awards pertaining to jurisdiction in the Philippines-mainland China arbitration issued by the arbitral tribunal on October 29, 2015, and solemnly reiterates its position on the South China Sea as follows:

1. Whether from the perspective of history, geography, or international law, the Nansha (Spratly) Islands, Shisha (Paracel) Islands, Chungsha Islands (Macclesfield Bank), and Tungsha (Pratas) Islands (together known as the South China Sea Islands) , as well as their surrounding waters, are an inherent part of ROC territory and waters. As the ROC enjoys all rights to these islands and their surrounding waters in accordance with international law, the ROC government does not recognize any claim to sovereignty over, or occupation of, these areas by other countries, irrespective of the reasons put forward or methods used for such claim or occupation.

2. The South China Sea islands were first discovered, named, and used, as well as incorporated into national territory, by the Chinese. Furthermore, the San Francisco Peace Treaty, which entered into effect on April 28, 1952, as well as the Treaty of Peace between the ROC and Japan , which was signed that same day, together with other international legal instruments, reconfirmed that the islands and reefs in the South China Sea occupied by Japan should be returned to the ROC.

3. Taiping Island (Itu Aba), the largest (0.5 square km) of the naturally formed Nansha (Spratly) Islands , has been garrisoned by ROC troops since 1956. From legal, economic, and geographic perspectives, Taiping Island (Itu Aba) indisputably qualifies as an “island” according to the specifications of Article 121 of the United Nations Convention on the Law of the Sea (UNCLOS), and can sustain human habitation and economic life of its own; it is thus categorically not a “rock” under the same article. Any claims by other countries which aim to deny this fact will not impair the legal status of Taiping Island (Itu Aba) and its maritime rights based on UNCLOS.

4. The ROC has consistently adhered to the principles of peaceful settlement of international disputes and freedom of navigation and overflight as stipulated in the UN Charter and other relevant international law and regulations. In fact, the ROC has defended Taiping Island (Itu Aba) and other islands without ever getting into military conflict with other nations. Nor has the ROC interfered with other nations’ freedom of navigation or overflight in the South China Sea .

5. The ROC government calls on the coastal states of the South China Sea to respect the provisions and spirit of the UN Charter and UNCLOS, and to exercise restraint, safeguard peace and stability in the South China Sea, uphold the freedom of navigation and overflight through the South China Sea, refrain from taking any action that might escalate tensions, and resolve disputes peacefully.

6. On May 26, 2015, the ROC government proposed the South China Sea Peace Initiative, which is based on the principles of safeguarding sovereignty, shelving disputes, pursuing peace and reciprocity, and promoting joint development. Based on consultations conducted on a basis of equality and reciprocity, the ROC is willing to work with other parties concerned to jointly ensure peace and stability in the South China Sea , as well as conserve and develop resources in the region.

7. The Philippines has not invited the ROC to participate in its arbitration with mainland China , and the arbitral tribunal has not solicited the ROC’s views. Therefore, the arbitration does not affect the ROC in any way, and the ROC neither recognizes nor accepts related awards. (E)