此網頁需要支援 JavaScript 才能正確運行,請先至你的瀏覽器設定中開啟 JavaScript。

This webpage requires JavaScript to function properly. Please enable JavaScript in your browser settings.

Cette page web nécessite JavaScript pour fonctionner correctement. Veuillez activer JavaScript dans les paramètres de votre navigateur.

Esta página web requiere JavaScript para funcionar correctamente. Por favor, habilite JavaScript en la configuración de su navegador.

Diese Webseite benötigt JavaScript, um ordnungsgemäß zu funktionieren. Bitte aktivieren Sie JavaScript in Ihren Browser-Einstellungen.

Для корректной работы этой веб-страницы требуется поддержка JavaScript. Пожалуйста, включите JavaScript в настройках вашего браузера.

このウェブページを正常に動作するにはJavaScriptが必要です。ブラウザの設定でJavaScriptを有効にしてください。

이 웹 페이지는 올바르게 작동하려면 JavaScript가 필요합니다. 브라우저 설정에서 JavaScript를 활성화하십시오.

Tato webová stránka vyžaduje pro svůj správný chod podporu JavaScriptu. Prosím, povolte JavaScript v nastavení vašeho prohlížeče.

Ez a weboldal a megfelelő működéshez JavaScript támogatásra szorul. Kérjük, engedélyezze a JavaScript használatát a böngészőjében.

Questa pagina web richiede JavaScript per funzionare correttamente. Si prega di abilitare JavaScript nelle impostazioni del browser.

Šī tīmekļa lapa darbībai ir vajadzīgs JavaScript atbalsts. Lūdzu, ieslēdziet JavaScript savā pārlūkprogrammas iestatījumos.

Esta página da web requer JavaScript para funcionar corretamente. Por favor, ative o JavaScript nas configurações do seu navegador.

Deze webpagina vereist JavaScript om correct te functioneren. Schakel JavaScript in uw browserinstellingen in.

Ta strona wymaga obsługi JavaScript, aby działać prawidłowo. Proszę włączyć obsługę JavaScript w ustawieniach przeglądarki.

Laman web ini memerlukan JavaScript untuk berfungsi dengan betul. Sila aktifkan JavaScript dalam tetapan pelayar anda.

Halaman web ini memerlukan JavaScript untuk berfungsi dengan baik. Harap aktifkan JavaScript di pengaturan browser Anda.

เว็บไซต์นี้ต้องการ JavaScript เพื่อทำงานอย่างถูกต้อง โปรดเปิด JavaScript ในการตั้งค่าบราวเซอร์ของคุณ

Bu web sayfasının düzgün çalışması için JavaScript gereklidir. Lütfen tarayıcı ayarlarınızda JavaScript'i etkinleştirin.

Trang web này yêu cầu JavaScript để hoạt động đúng. Vui lòng kích hoạt JavaScript trong cài đặt trình duyệt của bạn.

Эн вэб хуудас нь зөв ажиллахын тулд JavaScript дэмжлэг авах шаардлагатай. Таны броузерын тохиргоонд JavaScript-ийг идэвхжүүлнэ үү.

ဒီဝန်ဆောင်မှုစာမျက်နှာကိုမှားယွင်းရန် JavaScript ကိုလိုအပ်ပါ။ သင့်ရဲ့ဘောဒီကိုပြင်ဆင်ရန် JavaScript ကိုဖွင့်ပါ။

ບໍ່ສາມາດເຮັດວຽກເວັບໄຊນີ້ໄດ້ຖ້າບໍ່ມີການສະຫລັບ JavaScript. ກະລຸນາໃຊ້ການຕັ້ງຄ່າຂອງເວັບໄຊໃຫ້ເປີດ JavaScript ກ່ອນ.

ទំព័រវេបសាយនេះត្រូវការ JavaScript ដើម្បីដំណើរការប្រើប្រាស់បានល្អ។ សូមបើក JavaScript នៅក្នុងការកំណត់របស់អ្នកក្នុងក

  200,000 masques offerts par Taïwan remis à la ... - Bureau de Représentation de Taipei en France, Bureau d’Aix-en-Provence 駐普羅旺斯辦事處 :::
Hot News
:::

200,000 masques offerts par Taïwan remis à la Croix-Rouge française

Version chinoise de l'article/中文版

Le Bureau de Taïwan à Aix-en-Provence a coorganisé ce 28 mai une cérémonie physique de remise de don avec la Croix-Rouge française. A l’issue de l’événement, qui s’est déroulé au dépôt logistique de cette dernière à Aix-les-Milles, 200,000 masques médicaux « Made in Taiwan » lui ont été remis. Représentant à l’occasion le gouvernement taïwanais, le Directeur Général du bureau M. Chi-chih SHIN a assisté à une belle démonstration de solidarité, résultat d’une solide collaboration entre les secteurs public et privé de deux pays, luttant ensemble contre la pandémie.

Représentant la Délégation territoriale métropolitaine Aix-Marseille Provence, M. Julien Ruas a pris réception du lot, remerciant gouvernement et peuple taiwanais pour cette généreuse assistance. Il a noté au passage la qualité exceptionnelle des 200,000 masques, conçus pour adultes et enfants, puis exprimé l’honneur de la Croix-Rouge française d’avoir été choisie comme partenaire. Depuis le début de la crise sanitaire, l’organisation contribue activement au rapatriement des expatriés et aux opérations anti-épidémiques sur le territoire national. Les masques médicaux, devenus indispensables dans ce contexte, seront distribués aux personnes vulnérables de France méridionale, permettant une prévention complète et sans faille.

Le Directeur Général a ensuite pris la parole, indiquant que la recrudescence des cas en Asie soulignait la menace d’un adversaire en mutation constante, contre lequel une collaboration internationale inclusive est absolument essentielle. En dépit de l’urgence, la participation de Taïwan à l’Assemblée Mondiale de la Santé n’a pu se faire cette année encore, pour des raisons politiques. Malgré ce, M. SHIN a réitéré la volonté de continuer à promouvoir activement l’inclusion de Taïwan via le hashtag « #TaiwanCanHelp » et la pirolle bleue, oiseau national car solidaire. Le Directeur Général a remercié la France pour le soutien qu’elle a apporté à cette démarche, notamment via le vote unanime du Sénat le 6 mai dernier en faveur de la participation de Taïwan aux organisations internationales.

Continuant sur ce thème, les convives ont été invités à visionner « Soigner pour offrir la chance d’une grande aventure, » courte vidéo sur Heng Heng, petit garçon malaisien souffrant de leucémie et soigné à Taïwan par le Dr Huang Fang-liang. Le Directeur Général a, enfin, rappelé les contributions de Taïwan à l’effort mondial contre la Covid-19. Pour l’occasion, le logo « Taiwan Can Help » a été projeté sur écran, accompagné d’origamis de pirolles bleues et de quatre belles bannières représentant différents paysages de Taïwan.

Ce don à la Croix-Rouge a vu le jour grâce à une coordination efficace entre le Ministère taïwanais des Affaires étrangères, le Bureau français de Taipei et la Mairie de Taoyuan, aux contacts établis par le Bureau d’Aix-en-Provence, ainsi qu’aux frais de transport fournis par STMicroelectronics, Carrefour, Air Liquide et Clarins, entre autres. M. Ruas a, une fois de plus, loué l’exceptionnelle qualité des masques, la précision de leurs instructions en français, ainsi que le design très vivant des boîtes pour enfants, capable de mieux capter leur attention. Leur distribution commencera le 31 mai, dans tout le sud de la France.

辛處長與法國紅十字會法南分會會長Julien Ruas(右二)、副會長Jean-Pierre Turchini(右一)、物流中心主任Jean-Pierre Esterni(左一)、秘書Valérie Lefranc(中)手持吉祥物台灣藍鵲摺紙