此網頁需要支援 JavaScript 才能正確運行,請先至你的瀏覽器設定中開啟 JavaScript。

This webpage requires JavaScript to function properly. Please enable JavaScript in your browser settings.

Cette page web nécessite JavaScript pour fonctionner correctement. Veuillez activer JavaScript dans les paramètres de votre navigateur.

Esta página web requiere JavaScript para funcionar correctamente. Por favor, habilite JavaScript en la configuración de su navegador.

Diese Webseite benötigt JavaScript, um ordnungsgemäß zu funktionieren. Bitte aktivieren Sie JavaScript in Ihren Browser-Einstellungen.

Для корректной работы этой веб-страницы требуется поддержка JavaScript. Пожалуйста, включите JavaScript в настройках вашего браузера.

このウェブページを正常に動作するにはJavaScriptが必要です。ブラウザの設定でJavaScriptを有効にしてください。

이 웹 페이지는 올바르게 작동하려면 JavaScript가 필요합니다. 브라우저 설정에서 JavaScript를 활성화하십시오.

Tato webová stránka vyžaduje pro svůj správný chod podporu JavaScriptu. Prosím, povolte JavaScript v nastavení vašeho prohlížeče.

Ez a weboldal a megfelelő működéshez JavaScript támogatásra szorul. Kérjük, engedélyezze a JavaScript használatát a böngészőjében.

Questa pagina web richiede JavaScript per funzionare correttamente. Si prega di abilitare JavaScript nelle impostazioni del browser.

Šī tīmekļa lapa darbībai ir vajadzīgs JavaScript atbalsts. Lūdzu, ieslēdziet JavaScript savā pārlūkprogrammas iestatījumos.

Esta página da web requer JavaScript para funcionar corretamente. Por favor, ative o JavaScript nas configurações do seu navegador.

Deze webpagina vereist JavaScript om correct te functioneren. Schakel JavaScript in uw browserinstellingen in.

Ta strona wymaga obsługi JavaScript, aby działać prawidłowo. Proszę włączyć obsługę JavaScript w ustawieniach przeglądarki.

Laman web ini memerlukan JavaScript untuk berfungsi dengan betul. Sila aktifkan JavaScript dalam tetapan pelayar anda.

Halaman web ini memerlukan JavaScript untuk berfungsi dengan baik. Harap aktifkan JavaScript di pengaturan browser Anda.

เว็บไซต์นี้ต้องการ JavaScript เพื่อทำงานอย่างถูกต้อง โปรดเปิด JavaScript ในการตั้งค่าบราวเซอร์ของคุณ

Bu web sayfasının düzgün çalışması için JavaScript gereklidir. Lütfen tarayıcı ayarlarınızda JavaScript'i etkinleştirin.

Trang web này yêu cầu JavaScript để hoạt động đúng. Vui lòng kích hoạt JavaScript trong cài đặt trình duyệt của bạn.

Эн вэб хуудас нь зөв ажиллахын тулд JavaScript дэмжлэг авах шаардлагатай. Таны броузерын тохиргоонд JavaScript-ийг идэвхжүүлнэ үү.

ဒီဝန်ဆောင်မှုစာမျက်နှာကိုမှားယွင်းရန် JavaScript ကိုလိုအပ်ပါ။ သင့်ရဲ့ဘောဒီကိုပြင်ဆင်ရန် JavaScript ကိုဖွင့်ပါ။

ບໍ່ສາມາດເຮັດວຽກເວັບໄຊນີ້ໄດ້ຖ້າບໍ່ມີການສະຫລັບ JavaScript. ກະລຸນາໃຊ້ການຕັ້ງຄ່າຂອງເວັບໄຊໃຫ້ເປີດ JavaScript ກ່ອນ.

ទំព័រវេបសាយនេះត្រូវការ JavaScript ដើម្បីដំណើរការប្រើប្រាស់បានល្អ។ សូមបើក JavaScript នៅក្នុងការកំណត់របស់អ្នកក្នុងក

  Taiwan’s rebuttal to UNGA Resolution 2758 - Taipei Representative Office in Ireland 駐愛爾蘭台北代表處 ::: Skip to main content
Hot News
:::

Taiwan’s rebuttal to UNGA Resolution 2758

 

  1. The Republic of China (Taiwan) is a sovereign, independent country. The R.O.C. (Taiwan) and the People’s Republic of China are not subordinate to each other. Taiwan has undergone a process of democratization and is an internationally recognized, mature democracy. Only the popularly elected government of Taiwan has the right to represent the 23.5 million Taiwanese people in the international arena, including the United Nations system.
  2. UN General Assembly Resolution 2758 (XXVI), adopted in 1971, only addresses the representation of China in the UN. It does not provide legal authorization for the PRC to represent Taiwan in the UN system, nor does it state that Taiwan is a part of the PRC. This resolution, therefore, does not resolve the issue of the Taiwanese people’s participation in the UN. In reality, the “one China principle” unilaterally advocated by the Chinese government represents a blatant attempt to annex Taiwan under the pretext of law.
  3. The UN has long yielded to political pressure from China, regarding Taiwan as a part of China by wrongfully citing and erroneously interpreting Resolution 2758. It has taken severe measures to deny the Taiwanese people access to UN premises for tours and participation in meetings and activities, deprive Taiwanese journalists of newsgathering rights, and cut off all opportunities for the 23.5 million Taiwanese people to participate in the UN system. This illegitimate, unreasonable, and callous approach clearly violates the founding principle of universality espoused in the UN Charter.
  4. China’s relentless intensification of its rhetorical assault and military intimidation against Taiwan has not only escalated tensions in cross-strait relations but also elicited serious global concern over regional peace and stability. Taiwan is committed to maintaining the status quo of stability across the Taiwan Strait and willing to resolve cross-strait differences through parity-based dialogue. However, it will absolutely not bow to China’s continuous attempts at malicious suppression.
  5. The UN has repeatedly stressed that all stakeholders around the world need to work together to tackle challenges in the postpandemic era. Taiwan is willing and able to do its utmost to support global postpandemic recovery efforts and realize sustainable development. It is grateful to diplomatic allies and friendly nations for their support and assistance in its campaign to participate in the UN system. It also urges the UN to duly recognize the earnest aspirations of the Taiwanese people to be a part of the UN system, embrace Taiwan’s meaningful participation in the UN and its specialized agencies, and refrain from repeatedly capitulating to political pressure from China to exclude Taiwan.