此網頁需要支援 JavaScript 才能正確運行,請先至你的瀏覽器設定中開啟 JavaScript。

This webpage requires JavaScript to function properly. Please enable JavaScript in your browser settings.

Cette page web nécessite JavaScript pour fonctionner correctement. Veuillez activer JavaScript dans les paramètres de votre navigateur.

Esta página web requiere JavaScript para funcionar correctamente. Por favor, habilite JavaScript en la configuración de su navegador.

Diese Webseite benötigt JavaScript, um ordnungsgemäß zu funktionieren. Bitte aktivieren Sie JavaScript in Ihren Browser-Einstellungen.

Для корректной работы этой веб-страницы требуется поддержка JavaScript. Пожалуйста, включите JavaScript в настройках вашего браузера.

このウェブページを正常に動作するにはJavaScriptが必要です。ブラウザの設定でJavaScriptを有効にしてください。

이 웹 페이지는 올바르게 작동하려면 JavaScript가 필요합니다. 브라우저 설정에서 JavaScript를 활성화하십시오.

Tato webová stránka vyžaduje pro svůj správný chod podporu JavaScriptu. Prosím, povolte JavaScript v nastavení vašeho prohlížeče.

Ez a weboldal a megfelelő működéshez JavaScript támogatásra szorul. Kérjük, engedélyezze a JavaScript használatát a böngészőjében.

Questa pagina web richiede JavaScript per funzionare correttamente. Si prega di abilitare JavaScript nelle impostazioni del browser.

Šī tīmekļa lapa darbībai ir vajadzīgs JavaScript atbalsts. Lūdzu, ieslēdziet JavaScript savā pārlūkprogrammas iestatījumos.

Esta página da web requer JavaScript para funcionar corretamente. Por favor, ative o JavaScript nas configurações do seu navegador.

Deze webpagina vereist JavaScript om correct te functioneren. Schakel JavaScript in uw browserinstellingen in.

Ta strona wymaga obsługi JavaScript, aby działać prawidłowo. Proszę włączyć obsługę JavaScript w ustawieniach przeglądarki.

Laman web ini memerlukan JavaScript untuk berfungsi dengan betul. Sila aktifkan JavaScript dalam tetapan pelayar anda.

Halaman web ini memerlukan JavaScript untuk berfungsi dengan baik. Harap aktifkan JavaScript di pengaturan browser Anda.

เว็บไซต์นี้ต้องการ JavaScript เพื่อทำงานอย่างถูกต้อง โปรดเปิด JavaScript ในการตั้งค่าบราวเซอร์ของคุณ

Bu web sayfasının düzgün çalışması için JavaScript gereklidir. Lütfen tarayıcı ayarlarınızda JavaScript'i etkinleştirin.

Trang web này yêu cầu JavaScript để hoạt động đúng. Vui lòng kích hoạt JavaScript trong cài đặt trình duyệt của bạn.

Эн вэб хуудас нь зөв ажиллахын тулд JavaScript дэмжлэг авах шаардлагатай. Таны броузерын тохиргоонд JavaScript-ийг идэвхжүүлнэ үү.

ဒီဝန်ဆောင်မှုစာမျက်နှာကိုမှားယွင်းရန် JavaScript ကိုလိုအပ်ပါ။ သင့်ရဲ့ဘောဒီကိုပြင်ဆင်ရန် JavaScript ကိုဖွင့်ပါ။

ບໍ່ສາມາດເຮັດວຽກເວັບໄຊນີ້ໄດ້ຖ້າບໍ່ມີການສະຫລັບ JavaScript. ກະລຸນາໃຊ້ການຕັ້ງຄ່າຂອງເວັບໄຊໃຫ້ເປີດ JavaScript ກ່ອນ.

ទំព័រវេបសាយនេះត្រូវការ JavaScript ដើម្បីដំណើរការប្រើប្រាស់បានល្អ។ សូមបើក JavaScript នៅក្នុងការកំណត់របស់អ្នកក្នុងក

  Religious Visa Process for Tibetan Buddhist Mo... - Taipei Economic and Cultural Center in India 駐印度台北經濟文化中心 ::: Skip to main content
Hot News
:::

Religious Visa Process for Tibetan Buddhist Monks

 

[Religious Visa Process for Tibetan Buddhist Monks]

It will take at least 3 weeks’ time for the whole process, please apply as early as possible

Online visa registration: https://visawebapp.boca.gov.tw
Fill the online visa form, printout and sign.

Visa fee: Please check our website for the visa fee: https://www.roc-taiwan.org/in_en/post/5377.html

Required Documents

*Online filled visa form with signature.
*2 passport photos 3.4x4.5cm, white background, 60%face
*Monastery letter
*Linage holder’s letter
*Degree photocopies
*Passport Copy
*ID or RC copy
*Invitation letter from Taiwan
*Taiwan’s Buddhist Center’s registration
*Schedule in Taiwan
*Letter of Guarantee for Visa Application(http://www.roc-taiwan.org/uploads/sites/16/2014/08/%E4%B8%AD%E8%8F%AF%E6%B0%91%E5%9C%8B%E7%B0%BD%E8%AD%89%E4%BF%9D%E8%AD%89%E6%9B%B8Letter-of-Guarantee-for-Visa-Application.pdf)

 

  1. Please check all the information on the application form should be correct.
    * The contact person in Taiwan should note the Name, ID number and contact number (both land line and mobile)
  2. Provide all original passports and IDs and 2 photocopies. The passport validity should be more than one year.
    * All the original passports and ID should be submitted, making 2 photocopies only for the current one.
    * All the details on passports and ID should be matching. In case there is discrepancy in the information please ask the original issuing office to give clearance letter for verification and making necessary correction on the concerned documents.
    * Indian passport holders’ should provide Voter ID or AADHAR Card as ID proof. Other documents as Birth Certificate or Residence Proof or school leaving certificate or other proof for applying ID or passport might be requested based.
    * Indian Yellow IC Holder should provide RC as ID proof. The ID validity should be at least more than 6 months. Please check the details of birth place, arrival date in India, and other information should be matching with Passport.
    * Nepali passport holder should provide Citizen Card (aka CC). If the CC is issued in Nepali, please provide the English Version of “Certificate of Citizenship” issued by original district office for verification. All the passports mentioned on the CC should be submitted.
    * Bhutanese passport holder should provide the ID card.
  3. Linage holder’s letter
    The Original letter should mention the Linage holder’s title and name, and should be endorsed by the Holiness with original signature and Stamp. The photocopy print Stamp and signature is not accepted. The letter should be issued in one year.
    The letter should contain the information of the applicant including
    * name, date of birth and place, lineage, date of ordain or became monk.
    * If the applicant has the title as Tulku (reincarnation), Rinpoche, Kenpo, it should be mentioned when and who grant the title to the applicant.
  4. The Monastery’s letter
    The letter should be issued only by the Abbot or the high administrative monk in the Monastery. The title, name and contact information of the issuing person should be mentioned, with original signature and monastery Stamp. TECC will contact the issuing person for verification. Print Stamp is not accepted.
    The Monastery’s letter is an important document for the applicant, all the related information of the monk should be mentioned into details including:
    * Applicant’s name, date of birth and place, passport number, linage, the date of ordain or became monk.
    * If applicant was born in Tibet, the date and reason to come to the third country should be mentioned.
    * The date/year and the monastery’s name of the applicant of becoming monk. The date/ year of the applicant to join in the present monastery.
    * If the applicant became a monk not in young age, the education background or career he had before becoming monk should be mentioned.
    * Religious education background into details, including subject and duration, degree/title if any.
    * The designation of the applicant in the monastery: the job content, duration, if any. Previous preaching / teaching experience, if any. The recent 2 years religious experience is important. Please note it clearly on the letter, it will help for verification.
    * If the applicant has the title as Tulku (reincarnation), Rinpoche, Kenpo, it should be mentioned when and who grant the title to the applicant.
    * travel purpose and duration for the present application.
  5. Invitation from Taiwan
    * Original invitation endorsed by the person in charge of the concerned inviter.
    * The invitation should mention the purpose, duration, schedule of stay, personal information of the applicant, the present monk lists staying in the center.
  6. The Registration and certificate of the inviter and person in charge
  7. Buddhism degree if any, please make 2 photocopies.
  8. For facilitating the visa process, please prepare additional photocopies of the required documents.
    * DO NOT PUT ANY STAPLE ON ANY DOCUMENTS, and only single side copy to facilitate the visa process.
    * Make all the documents into 2 photocopies. For passport and ID, only making photocopies of the present one.
    * Arrange the documents in sequence:
  9. Submission and Collection timing:
    Please submit the application at least 15 working days before departure. After submission, TECC will verify the application first and inform the interview date. There is no express service for Religious visa
    * Submission: Monday-Friday, 9:00-11:00.
    * Collection: Monday-Friday, 15:30-16:30
    *There is no submission and collection other than the timings mentioned.

Visa office:
Taipei Economic and Cultural Center in India
34, Pashchimi Marg, Vasant Vihar, New Delhi—110057
TEL(91-11)4607-7777
Email:ind@mofa.gov.tw

 

  1. The list of Linage holder
    Please check the link
    http://www.boca.gov.tw/content?CuItem=1290&mp=1

海外藏傳佛教各教派法脈傳承法座名單(藏傳佛教寺廟及傳承得推薦藏僧來台者名單

DETAIL LIST OF PROVIDERS OF RECOMMENDATION LETTERS OF THE TRADITIONAL TIBETAN BUDDHIST MONASTERIES AND LINEAGE HOLDERS

 

  1. 達賴喇嘛 H. H. the Dalai Lama(凡達賴喇嘛親自推薦者不限教派)
  2. 寧瑪派 Nyingma School: 敏林赤千仁波切 H. H. Minling Trichen Rinpoche

a. 敏珠林寺 Mindrol Ling Monastery:敏林赤千仁波切 H. H. Minling Trichen Rinpoche(圓寂。授權闊千仁波切 Khochen Rinpoche)

b. 多杰扎寺 Dorje Dak Monastery:達隆哲珠仁波切 Taglung Tsetul Rinpoche(已於2015年12月23日圓寂)、卻桑仁波切 Choesang Rinpoche(已於2009年8月31日圓寂,尚未尋獲轉世靈童)

c. 卓千寺 Zogchen Monastery:佐欽仁波切 Zogchen Rinpoche

d. 協千寺 Shechen Monastery:冉將仁波切 Rabjam Rinpoche

e. 噶陀寺 Kathok Monastery:嘎瑪仁波切 Karma Rinpoche

f. 白玉寺 Palyul Monastery:貝瑪諾布仁波切 H. H. Pema Norbu Rinpoche(第三世貝諾仁波切 Penor Rinpoche,已於2009年圓寂)

  1. 薩迦派 Sakya School:薩迦催欽 H. H. Sakya Trizin

a. 薩迦 Sakya lineage: 智慧金剛仁波切 Gyana Vajra Sakya(2022年3月16日起接任第43任薩迦催欽,為期3年)、達欽仁波切 H. H. Dagchen Rinpoche(已於2016年4月29日圓寂)、無變金剛仁波切 Avikrita Vajra Sakya(接任達欽仁波切)

b. 諾爾巴 Ngorpa lineage:祿頂堪仁波切 Luding Khen Rinpoche(圓寂)

c. 察巴 Tsarpa lineage:究給赤千仁波切 Chogye Trichen Rinpoche(圓寂)

  1. 噶舉派 Kagyu School:大寶法王 H. H. Karmapa - 鄔金欽列多傑仁波切 Ogyen Thinley Dorje Rinpoche、泰耶多傑仁波切 Trinlay Thaye Dorje Rinpoche

a. 噶瑪噶舉 Karma Kagyu lineage:大司徒仁波切 Tai Situ Rinpoche(授權突托仁波切 Thutop Rinpoche)、舍瑪爾仁波切 Shamar Rinpoche(已於2014年6月11日圓寂)、嘉察仁波切 Gyaltsap Rinpoche、蔣貢康珠仁波切 Jamgon Kongtrul Rinpoche

b. 止貢噶舉 Drikung Kagyu lineage:直貢澈贊仁波切 Drikung Chetsang Rinpoche

c. 竹巴噶舉 Drukpa Kagyu lineage:竹千仁波切 H. H. Drukchen Rinpoche、康楚仁波切 Khamtrul Rinpoche、吉噶丘突仁波切 Zigar Choktrul Rinpoche

d. 香巴噶舉 Shangpa Kagyu lineage:卡盧仁波切 Kalu Rinpoche

e. 達隆噶舉 Taklung Kagyu lineage:達隆夏仲仁波切 Taklung Shabdrung Rinpoche

  1. 格魯派 Gelug School:第104任甘丹赤巴 H. H. Gaden Tripa:Jetsun Lobsang Tenzin Rinpoche(2017年8月起)

a. 哲蚌寺 Drepung Monastery:

  • 果芒扎倉堪布 Khenpo of Gomang:Geshe Jigme Gyatso(2021年12月18日起)
  • 洛色林扎倉堪布 Khenpo of Loseling:Lobsang Samten(2018年6月30日起)

b. 甘丹寺 Gaden Monastery:

  • 夏孜扎倉堪布 Khenpo of Shartse:Geshe Lama Nam Tashi(Jangchup Sangye,2017年3月29日起)
  • 絳孜扎倉堪布 Khenpo of Jangtse:Geshe Palden Wangchuk ( 2017年10月13日起 )

c. 色拉寺 Sera Monastery:

  • 色拉杰扎倉堪布 Khenpo of Sera Jey:Geshe Khen Rinpoche Tashi Tsethar(2022 年9月10日起)
  • 色拉眛扎倉堪布 Khenpo of Sera Mey:Tashi Tsering(2018年6月17日起)

d. 札什倫布寺堪布 Khenpo of Tashi Lhunpo Monastery:Lobsang Tsultim

e. 拉卜楞寺堪布 Khenpo of Labrang Tashikhyil Monastery:

f. 塔爾寺堪布 Khenpo of Kumbum Jampaling Monastery:

g. 上密院堪布 Khenpo of Gyuto Monastery:Tsering Stobges Rinpoche(2020年2月17日起)

h. 下密院堪布 Khenpo of Gyudmed Monastery:Tenzin Sangpo(2020年11月20日起)

  1. 其他具德高僧經認可者 Other high Eminent Lamas recognized:

a. 欽哲宗薩蔣揚諾布仁波切 Khyentse Dzongsar Jamyang Norbu  Rinpoche

b. 堪布貢噶旺秋 Khenpo Kunga Wangchuk (圓寂)

c. 扎西嘉參仁波切 Tashi Gyaltsen Rinpoche

d. 圖敦梭巴仁波切 Lama Thubten Zopa Rinpoche