此網頁需要支援 JavaScript 才能正確運行,請先至你的瀏覽器設定中開啟 JavaScript。

This webpage requires JavaScript to function properly. Please enable JavaScript in your browser settings.

Cette page web nécessite JavaScript pour fonctionner correctement. Veuillez activer JavaScript dans les paramètres de votre navigateur.

Esta página web requiere JavaScript para funcionar correctamente. Por favor, habilite JavaScript en la configuración de su navegador.

Diese Webseite benötigt JavaScript, um ordnungsgemäß zu funktionieren. Bitte aktivieren Sie JavaScript in Ihren Browser-Einstellungen.

Для корректной работы этой веб-страницы требуется поддержка JavaScript. Пожалуйста, включите JavaScript в настройках вашего браузера.

このウェブページを正常に動作するにはJavaScriptが必要です。ブラウザの設定でJavaScriptを有効にしてください。

이 웹 페이지는 올바르게 작동하려면 JavaScript가 필요합니다. 브라우저 설정에서 JavaScript를 활성화하십시오.

Tato webová stránka vyžaduje pro svůj správný chod podporu JavaScriptu. Prosím, povolte JavaScript v nastavení vašeho prohlížeče.

Ez a weboldal a megfelelő működéshez JavaScript támogatásra szorul. Kérjük, engedélyezze a JavaScript használatát a böngészőjében.

Questa pagina web richiede JavaScript per funzionare correttamente. Si prega di abilitare JavaScript nelle impostazioni del browser.

Šī tīmekļa lapa darbībai ir vajadzīgs JavaScript atbalsts. Lūdzu, ieslēdziet JavaScript savā pārlūkprogrammas iestatījumos.

Esta página da web requer JavaScript para funcionar corretamente. Por favor, ative o JavaScript nas configurações do seu navegador.

Deze webpagina vereist JavaScript om correct te functioneren. Schakel JavaScript in uw browserinstellingen in.

Ta strona wymaga obsługi JavaScript, aby działać prawidłowo. Proszę włączyć obsługę JavaScript w ustawieniach przeglądarki.

Laman web ini memerlukan JavaScript untuk berfungsi dengan betul. Sila aktifkan JavaScript dalam tetapan pelayar anda.

Halaman web ini memerlukan JavaScript untuk berfungsi dengan baik. Harap aktifkan JavaScript di pengaturan browser Anda.

เว็บไซต์นี้ต้องการ JavaScript เพื่อทำงานอย่างถูกต้อง โปรดเปิด JavaScript ในการตั้งค่าบราวเซอร์ของคุณ

Bu web sayfasının düzgün çalışması için JavaScript gereklidir. Lütfen tarayıcı ayarlarınızda JavaScript'i etkinleştirin.

Trang web này yêu cầu JavaScript để hoạt động đúng. Vui lòng kích hoạt JavaScript trong cài đặt trình duyệt của bạn.

Эн вэб хуудас нь зөв ажиллахын тулд JavaScript дэмжлэг авах шаардлагатай. Таны броузерын тохиргоонд JavaScript-ийг идэвхжүүлнэ үү.

ဒီဝန်ဆောင်မှုစာမျက်နှာကိုမှားယွင်းရန် JavaScript ကိုလိုအပ်ပါ။ သင့်ရဲ့ဘောဒီကိုပြင်ဆင်ရန် JavaScript ကိုဖွင့်ပါ။

ບໍ່ສາມາດເຮັດວຽກເວັບໄຊນີ້ໄດ້ຖ້າບໍ່ມີການສະຫລັບ JavaScript. ກະລຸນາໃຊ້ການຕັ້ງຄ່າຂອງເວັບໄຊໃຫ້ເປີດ JavaScript ກ່ອນ.

ទំព័រវេបសាយនេះត្រូវការ JavaScript ដើម្បីដំណើរការប្រើប្រាស់បានល្អ។ សូមបើក JavaScript នៅក្នុងការកំណត់របស់អ្នកក្នុងក

  Visa Application for Thai Students with Taiwan... - Taipei Economic and Cultural Office in Thailand 駐泰國台北經濟文化辦事處 ::: Skip to main content
Hot News
:::

Visa Application for Thai Students with Taiwan Government Scholarship(獲得我國政府頒發獎學金赴台就學之簽證應備文件)

獲得我國政府頒發獎學金赴台就學之簽證應備文件
เอกสารประกอบการยื่นวีซ่าสำหรับผู้ได้รับทุนการศึกษาจากสาธารณรัฐจีน(ไต้หวัน)

 

1. 簽證申請表一份
ใบคำร้องยื่นวีซ่า
申請來台簽證必須透過網際網路,至下列網站:https://visawebapp.boca.gov.tw/BOCA_EVISA/ 填妥簽證申請資料,並將申請表列印後簽名,再持憑至本處申請簽證。倘申請表填寫方式不正確或資料不全或不符,本處將予退件或逕拒發簽證。
กรอกแบบฟอร์มคำร้องขอยื่นวีซ่า (Visa Application Form):https://visawebapp.boca.gov.tw/BOCA_EVISA/  ให้ครบทุกช่องทาง สำหรับการไปศึกษาต่อระดับปริญญา ให้เลือกประเภทวีซ่าพร้อมทั้งลงลายมือชื่อในช่อง Applicant’s Signature ให้ตรงกับลายมือชื่อในหนังสือเดินทาง

 

2. 六月内之兩吋彩色白底照片兩張
รูปถ่ายหน้าตรงพื้นหลังสีขาวขนาด 2 นิ้ว จำนวน 2 ใบ ซึ่งถ่ายไว้ไม่เกิน 6 เดือน (1รูปให้ติดบนแบบฟอร์ม อีก 1 รูปให้กลับรูป แล้วใช้คลิปหนีบกระดาษติดแนบกับแบบฟอร์มหน้าแรก ดังภาพด้านล่าง

 

3. 我國政府頒發之獎學金證明書(影本)(例如:台灣獎學金、教育部華語文獎學金)
ใบแจ้งรับทุนการศึกษาจากรัฐบาลสาธารณรัฐจีน(ไต้หวัน)เช่นใบอนุมัติทุนการศึกษาของรัฐบาลไต้หวัน ใบอนุมัติทุนการศึกษาภาษาจีนของกระทรวงศึกษาธิการ

 

4. 我國大專院校之入學通知書(影本)
*英中文姓名及出生日期須與護照相符
หนังสือตอบรับจากมหาวิทยาลัย(สำเนา) (ชื่อ นามสกุล และวันเดือนปีเกิดต้องตรงกับหนังสือเดินทาง)

 

5. 最高學歷畢業證書及成績單(須翻譯英文並經泰國外交部及本處驗證)(正、影本)
ประกาศนียบัตรและใบแสดงผลการเรียน
ต้องแปลเป็นภาษาอังกฤษพร้อมผ่านการประทับตรารับรองจากกระทรวงการต่างประเทศไทยและสำนักงานเศรษฐกิจและวัฒนธรรมไทเป(ตัวจริงพร้อมสำเนา)

 

6. 我國衛生署指定之泰國醫院的「健康檢查合格證明(乙表)」:須經泰國外交部及本處驗證(正、影本)
ใบรับรองแพทย์(Type B)
ผ่านการประทับตรารับรองจากกระทรวงการต่างประเทศไทยและสำนักงานเศรษฐกิจและวัฒนธรรมไทเป(ตัวจริงพร้อมสำเนา)ให้ดูรายชื่อโรงพยาบาทที่กำหนด

 

NOTE:

請自行下載健康檢查表並攜帶至指定醫院申請檢查

ผู้ที่จะตรวจสุขภาพกับทางโรงพยาบาลที่กำหนดเพื่อใช้ประกอบการยื่นขอวีซ่านักเรียนไต้หวัน ให้นำแบบฟอร์มการตรวจสุขภาพของไต้หวันไปด้วย

 

-下載健康檢查項目表 (แบบฟอร์มตรวจสุขภาพ)

https://www.taiwanembassy.org/th/post/7106.html

 

-駐泰國代表處公布最新泰國健檢醫院名單 (รายชื่อโรงพยาบาลที่กำหนด 28 แห่ง)

https://www.taiwanembassy.org/th/post/10548.html

 

7. 泰國公民證(正、影本)
บัตรประจำตัวประชาชน ฉบับจริง 1 ชุด และฉบับสำเนา 1 ชุด

 

8. 泰國戶口名簿(正、影本)
ทะเบียนบ้านในประเทศไทย ฉบับจริง 1 ชุด และฉบับสำเนา 1 ชุด

 

9. 泰國護照(須六個月以上效期)(正、影本)
หนังสือเดินทางที่มีอายุการใช้งานคงเหลือ 1 ปีขึ้นไป และสำเนา1ฉบับ

 

10. 未滿 20 歲者,須由父母或監護人出具申請簽證之同意書並提供父母身分證影本
หากนักเรียนที่มีอายุไม่ถึง 20 ปีบริบูรณ์ จะต้องยื่นขอหนังสือยินยอมจากบิดามารดา หรือผู้ปกครองกับทางส่วนราชการในพื้นที่นั้นๆ พร้อมตราประทับของหน่วยงานราชการ