此網頁需要支援 JavaScript 才能正確運行,請先至你的瀏覽器設定中開啟 JavaScript。

This webpage requires JavaScript to function properly. Please enable JavaScript in your browser settings.

Cette page web nécessite JavaScript pour fonctionner correctement. Veuillez activer JavaScript dans les paramètres de votre navigateur.

Esta página web requiere JavaScript para funcionar correctamente. Por favor, habilite JavaScript en la configuración de su navegador.

Diese Webseite benötigt JavaScript, um ordnungsgemäß zu funktionieren. Bitte aktivieren Sie JavaScript in Ihren Browser-Einstellungen.

Для корректной работы этой веб-страницы требуется поддержка JavaScript. Пожалуйста, включите JavaScript в настройках вашего браузера.

このウェブページを正常に動作するにはJavaScriptが必要です。ブラウザの設定でJavaScriptを有効にしてください。

이 웹 페이지는 올바르게 작동하려면 JavaScript가 필요합니다. 브라우저 설정에서 JavaScript를 활성화하십시오.

Tato webová stránka vyžaduje pro svůj správný chod podporu JavaScriptu. Prosím, povolte JavaScript v nastavení vašeho prohlížeče.

Ez a weboldal a megfelelő működéshez JavaScript támogatásra szorul. Kérjük, engedélyezze a JavaScript használatát a böngészőjében.

Questa pagina web richiede JavaScript per funzionare correttamente. Si prega di abilitare JavaScript nelle impostazioni del browser.

Šī tīmekļa lapa darbībai ir vajadzīgs JavaScript atbalsts. Lūdzu, ieslēdziet JavaScript savā pārlūkprogrammas iestatījumos.

Esta página da web requer JavaScript para funcionar corretamente. Por favor, ative o JavaScript nas configurações do seu navegador.

Deze webpagina vereist JavaScript om correct te functioneren. Schakel JavaScript in uw browserinstellingen in.

Ta strona wymaga obsługi JavaScript, aby działać prawidłowo. Proszę włączyć obsługę JavaScript w ustawieniach przeglądarki.

Laman web ini memerlukan JavaScript untuk berfungsi dengan betul. Sila aktifkan JavaScript dalam tetapan pelayar anda.

Halaman web ini memerlukan JavaScript untuk berfungsi dengan baik. Harap aktifkan JavaScript di pengaturan browser Anda.

เว็บไซต์นี้ต้องการ JavaScript เพื่อทำงานอย่างถูกต้อง โปรดเปิด JavaScript ในการตั้งค่าบราวเซอร์ของคุณ

Bu web sayfasının düzgün çalışması için JavaScript gereklidir. Lütfen tarayıcı ayarlarınızda JavaScript'i etkinleştirin.

Trang web này yêu cầu JavaScript để hoạt động đúng. Vui lòng kích hoạt JavaScript trong cài đặt trình duyệt của bạn.

Эн вэб хуудас нь зөв ажиллахын тулд JavaScript дэмжлэг авах шаардлагатай. Таны броузерын тохиргоонд JavaScript-ийг идэвхжүүлнэ үү.

ဒီဝန်ဆောင်မှုစာမျက်နှာကိုမှားယွင်းရန် JavaScript ကိုလိုအပ်ပါ။ သင့်ရဲ့ဘောဒီကိုပြင်ဆင်ရန် JavaScript ကိုဖွင့်ပါ။

ບໍ່ສາມາດເຮັດວຽກເວັບໄຊນີ້ໄດ້ຖ້າບໍ່ມີການສະຫລັບ JavaScript. ກະລຸນາໃຊ້ການຕັ້ງຄ່າຂອງເວັບໄຊໃຫ້ເປີດ JavaScript ກ່ອນ.

ទំព័រវេបសាយនេះត្រូវការ JavaScript ដើម្បីដំណើរការប្រើប្រាស់បានល្អ។ សូមបើក JavaScript នៅក្នុងការកំណត់របស់អ្នកក្នុងក

  【重大入境資訊】外交部駐外館處配合指揮中心「邊境嚴管」措施,持續暫停受理各類簽證申請R.O.... - 駐加拿大台北經濟文化代表處 Taipei Economic and Cultural Office in Canada ::: 跳到主要內容區塊
重點消息
:::

【重大入境資訊】外交部駐外館處配合指揮中心「邊境嚴管」措施,持續暫停受理各類簽證申請R.O.C. (Taiwan) overseas missions will continue to halt the processing of visa applications in accordance with strict border control measures imposed by the CECC

2021/07/26
第132號新聞稿

中央流行疫情指揮中心本(26)日宣布,自7月27日起調降國內疫情警戒標準至第二級,但考量全球武漢肺炎(COVID-19)疫情回升、Delta變異株持續傳播,且國內武漢肺炎疫情降級不鬆懈,為避免境外移入病例增加我國檢疫防疫量能及醫療資源的負擔,將持續執行「邊境嚴管」措施,未持有我國有效居留證的非本國籍人士仍暫緩入境,但具有緊急或人道考量等經專案許可者除外。 The Central Epidemic Command Center (CECC) announced today that strict border control measures will remain in place after the nationwide epidemic alert is lowered to Level 2 starting July 27. The continued implementation of these measures is based on the resurgence of COVID-19 infections and the ongoing transmission of the Delta variant around the world and reflects Taiwan’s determination to remain vigilant. The measures aim to prevent increased pressure from imported cases on Taiwan’s quarantine and antipandemic capacity and medical resources. Accordingly, entry to Taiwan will continue to be suspended for foreign nationals not holding a valid R.O.C. (Taiwan) Resident Certificate. Exceptions are being considered on a case-by-case basis for emergencies and on humanitarian grounds.

配合上述防疫政策,外交部駐外館處持續暫停受理各類簽證申請。目前持有有效停留簽證、居留簽證者於該期間也暫緩來台。至於因緊急或人道考量,如奔喪、探視病危親屬等重大事由急需來台,經報獲指揮中心專案許可後,才能向外交部駐外館處申請「特別入境許可」簽證。 In line with this antipandemic policy, R.O.C. (Taiwan) overseas missions will continue to halt the processing of visa applications. Entry has also been suspended for persons holding a valid visitor visa or resident visa. Foreign nationals requiring entry to Taiwan for emergencies or on humanitarian grounds, such as attending a funeral or visiting a critically ill family member, must receive special permission from the CECC before applying for a special entry permit visa from an R.O.C. (Taiwan) mission.

另針對「邊境嚴管」措施期間非本國籍人士所持「特別入境許可」簽證效期屆滿者,外交部將待指揮中心調整「邊境嚴管」措施時,採行相關配套措施。 For foreign nationals whose special entry permit visa expires while the strict border control measures are in place, the Ministry of Foreign Affairs will adopt appropriate coordinating measures in accordance with the CECC’s border control adjustments.

上述措施將配合指揮中心針對國內外疫情及社區防疫所採政策,適時滾動調整。(E)
The abovementioned measures may be adjusted by the CECC at any time in line with domestic and overseas pandemic developments and community-based antipandemic policy. (E)